• Còps de pè

taper le coup d'envoi : balhar lo còp de pè d'aviada / aviar la partida
taper renvoi sous les poteaux : remandar jos la barra
renvoi aux 22 :
remandar als 22
un coup franc :
un còp franc
taper en touche :
botar defòra, tustar en tòca
recentrer :
tornar centrar
taper à suivre :
mandar/tustar per segre
taper en chandelle :
tustar en candèla, far candèla
trouver une touche longue :
tustar coma un quinzista /tustar un còp de pè d'elefant, de mamot
un dégagement :
un desgatjament
un dégagement faible :
un còp de pè de craba, de ganha-petit, un còp de pè d'aucelon
un dégagement ou un renvoi manqué :
un còp de pè d'inocent
taper dans les bras de l'arrière :
faire un present / tustar sus l'arrièr
taper sans précision :
tustar coma un ase, coma un inocent
botter en touche pour gagner du temps :
tuar lo jòc

après le 5ème tenu : se desbarrassar/desfar de la pauma / " Tusta ! Tusta ! " / " Lo dròp ! Lo dròp ! " / - Perqué tusta ? - Èra lo darrièr ! Èra " obligat " !
tenter le drop : ensajar lo tombat/dròp
réussir le drop :
ensacar lo tombat/dròp, marcar un punt
donner un coup de pied aux fesses (vie courante) :
i metre/fotre un dròp
dribbler :
se creire/jogar al fòbal
buteur droitier :
pata dreita
buteur gaucher :
pata gaucha
le tee :
lo daquòs, la besonha, lo rond
placer le ballon :
quilhar lo balon
le vent tourbillonne :
lo vent remolina
prendre son temps pour buter :
èsser longanha / esperar la virada del cèrç
réussir un coup de pied :
encapar, encapar coma cal, enfialar
endevenir la trasformacion/lo but

aboutir (vie courante) :
demòra de trasformar
rater un but :
cagar / aver lo pè de travèrs/de galís/de guingòi

Tornar al vocabulari ?