• L'òme del fiulet

conseiller l'arbitre : faire l'arbitre, se prene per l'arbitre
contester l'arbitre :
parlar
arbitrer très strict :
aver engolit lo règlament, veire tot / cercar un pel sus un uòu
siffler beaucoup :
fiulatejar, faire lo mèrle / faire lo cap de gara, la giroleta, lo gendarma / aver engolit lo fiulet
décision surprenante :
" aquela empega ! "
arbitrage fantaisiste :
" es una règla novèla ? " / mancar pas d'imaginacion
laisser jouer :
daissar jogar, daissar faire, daissar l'avantatge
revenir au départ :
tornar a la primièra fauta
mal compter les tenus :
saber pas comptar / èsser pas tornat a zerò
ne pas faire jouer les arrêts de jeu :
aver avalat una pendula / " prenes lo trin ? ", " la femna, t'espèra ? "
faire durer les arrêts de jeu :
aver perdut la mòstra / " s'arregala, lo tipe ! " / voler faire pèrdre/ganhar (una equipa)
ne pas voir une faute évidente :
aver de mèrda als uèlhs / i veire coma una sarda cuèita / aver doblidat lo fiulet / " crompa-te lunetas ! "

avoir du mal à suivre l'action : " a la retreta ! " / bufar coma una auca
favoriser l'équipe qui reçoit :
se preparar la sortida / faire un arbitratge de l'ostal
défavoriser une équipe :
entubar, " t'an balhat un chèc ! " / " t'an pagat un còp de vin/lo sopar ! " / jogar a quatòrze, èsser un de mai
appeler les capitaines :
apelar/cridar los capitanis / faire una conferéncia, un rampèl a l'òrdre
refuser la contestation :
" a dètz mètres, sioplèt ! "
inutile de discuter (vie courante) :
" a dètz mètres ! "
sanctionner d'un carton rouge :
mandar als vestiaris, a la docha
l'arbitre de touche :
lo jutge de linha, lo tipe del drapèu
à l'arbitre de touche :
" lèva-lo ton/lo drapèu ! " / " es passat en tòca ! as los uèlhs dins la pòcha ! "
le drapeau de l'arbitre de touche :
lo pelhòt
au délégué :
" ont es lo delegat ? a pas acabat de dinnar ? " / " e aquò, ba metràs dins ton rapòrt ? "
formuler une réclamation :
portar reclamacion/lo pet

Tornar al vocabulari ?