• los jogaires

un joueur treiziste : un tretzista, un jogaire de XIII
jouer à XIII :
jogar/faire/se faire a XIII, jogar lo XIII
avoir du mordant :
aver de nhac, de sangueta / far parlar la sang del papeta
jouer individuel : jogar per se, jogar tot sol / ne faire qu'a son idèia
jouer par à coups : jogar de cent en quaranta
jouer comme un chien fou : faire lo fadurla, lo fadòrli / jogar coma un destimborlat / jogar coma un mòrt de fam / jogar coma un cimbol
être partout : èsser valent, valent coma tres / aver tres palmons, s'afanar / jogar coma un capbord
avoir un passage à vide : aver lo còp de barra
un joueur très lent : una carreta, una lantèrna
un joueur rapide : un(a) flèu, una lèbre, un lapin, un chiringa / una flècha/sageta ; a de (bons) pompilhs / a bona camba
un joueur habile : un singe, aisit de sas mans
un joueur fainéant : a las costèlas en long / es crebat abans de començar / un emplegat de la comuna, un foncionari / " a la vinha, fenhant ! "
un joueur inattentif : un badaire, un badaluc, un endormit
un joueur faible :
una brèlla, una guèlha, una clèsca / vai-te'n jogar a ...... (equipa de seria inferiora o en coga de classament) / un zerò davant una chifra / ne mancava un per faire tretze, un tampatrauc
un joueur empoté : un emplastre, un estabosit (de primièra) / un empantenat
un joueur besogneux :
un tamborn
un joueur qui se garde le maillot propre :
deu aver un rendètz-vos / vòl anar al bal / se vòl estalviar la docha
un joueur qui ne paie pas de mine : fotut coma l'as de picas !
un joueur peureux :
" vai-te'n jogar a las bilhas ! " / un clèsc-mòl, clesqueja
être stressé :
aver la paur al ventre
un joueur qui ne plaque pas :
vai-te'n a XV !
un joueur craintif :
se cagar a las bralhas, aver la caganha / un desconflat, una gonzèssa / ne vòl pas
un joueur vaniteux :
fa lo fièr/lo bavard/lo caco, s'encrei
un joueur téméraire :
èsser un pauc tocat, cascalhejat
un joueur maladroit sur la balle :
una banasta, una passadoira / un panièr traucat / un(a) patana, un(a) padena / un(a) masanca, un mascanha / un(a) maseta
un arrière trop statique :
fa/jòga lo tresen pal
un joueur bagarreur :
li'n cal pas prometre !
un joueur brutal :
una borrica, una borrona, un madur / un tustaire, un asclaire / un castanhaire, un patacaire
un joueur très brutal :
i manca una casa, es a la massa / s'agrada a la fièra dels trucs / un(a) salvatgina / l'an fait sortir de l'asili (per un de Limós)
un joueur tricheur :
un trucaire, un rainard, una mandra
un joueur agaçant :
un cèrca-mèrda/emmèrdas
un joueur gentil :
es brave, aquel !
jouer en dedans :
s'estalviar
un joueur sans souffle :
bufar/escupir las cigaretas
un joueur peu en vue :
aquel s'amaga ! / l'as vist jogar, uèi ?
un joueur fatigué :
un fenhant, tròp sadol, sens eime, pas frèsc / manca de vitaminas/de nhac / " te caliá pas anar al Xenon ! " / a de sang de nap

un joueur épuisé : es cuèit, es crebat
un joueur petit :
un tap, una mirga
un joueur grand :
un despenja-figa
un grand joueur :
un monsur, un senhor, es qualqu'un
un joueur gros :
gras coma un tesson
un joueur maigre :
una arencada
un joueur jeune :
un jovenòt, un gafet, lo pichon
un joueur âgé :
un papeta
un joueur expérimenté :
coneis la musica
un joueur respecté :
aquel lo tocaràn pas !
un joueur remuant :
un fosilh, un remenilh
un joueur courageux :
a de fetge, a de colhas
un joueur malin :
un bandit, un (brave) pistolet, un flibustièr
un joueur qui sème la confusion :
un embrumaire
faire des fautes inutiles :
far lo piòt, costar dos punts
surveillé par l'arbitre :
a una plancarda dins l'esquina
un joueur vantard :
ne fa mai amb la lenga
un joueur athlétique :
un atlèta (plan prononciar : un al-lèta)
un joueur costaud :
un armari, un gorbejaire, un balès, un chaval / un brave/polit polet, una bèla bèstia, un fòrt / un fotral de tipe, un fotralàs / una bestiassa, un galhard, un mascle / fa lo quintal, es solide coma Ciutat / val mai l'aver en fotò que de lo noirir / manja pas que de bledina, a de cuèissas atal
être en forme :
petar lo fuòc
un joueur vaillant :
un nharrut, un caparrut, un tinhós / a manjat de chaval, de lion / a la santat, i va / a pas paur d'anar a la còrna / va al farnat, ne vòl
un joueur polyvalent :
aquel pòt/sap tot faire
changer de poste :
montar en primièra/segonda linha / passar al centre/a l'ala/ a la mesclada/ a l'obertura/a l'arrièra / passar darrèr/davans
jouer en première (pour un espoir, un réserviste) :
montar en primièra
un bon joueur :
aquel es de primièra/de primièra borra / me rapèla........(un tal) / anirà lenc (s'es jove), jogar coma un dieu
un mauvais joueur :
un jogaire de truca-pelhuca / aquel i entend pas res
un joueur absent :
es de manca
un malade " diplomatique " :
es malaut del pòrta-fuèlha !
la prime de match :
la paga
motiver financièrement :
asagar / sortir las bilhetas/lo pòrta-fuèlha
être remplaçant :
èsser sul banc
un joueur étranger (d'où qu'il soit) :
un australian
un joueur catalan :
" Catalan, borró " (responsa : " gavach, pòrc ! ")
le capitaine :
lo capitani, a lo braçal
le leader :
lo patron
jouer en bonne entente :
se trapar, se trapar coma cal / s'entendre, s'endevenir
montrer l'exemple :
tirar l'equipa
équipe mal organisée :
jogar coma un tropèl de fedas/crabas / semblar un tropèl de fedas/crabas / ne caldriá una (pauma) per cadun
mal jouer :
se trufar del monde
une équipe forte :
aver de monde/de material
jouer collectivement :
jogar en equipa

Tornar al vocabulari ?